Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Отправлено: 23.8.2012, 15:39 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
Страшно смотрится, хоть и чётко. Надо было с нуля модели создавать под такое разрешение. |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #4218 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Отправлено: 21.3.2011, 14:08 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
Рано ещё скрины постить, текст не вставлен. Идут вычитка и разбор сложных моментов. |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #3556 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Отправлено: 22.8.2010, 15:20 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
|
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #3140 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Отправлено: 13.8.2009, 12:15 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
Цитата "My dad's givin' me a hard time, you know?" Вот здесь есть объяснение идиомы. А homework скорей всего домашка, они же всё-таки студенты. |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #2410 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Отправлено: 12.8.2009, 19:39 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
В первом предложении спрашивается нечто вроде: "Ну, что ребят, выйдем, где обычно?". То есть подразумевается место, где они обычно зависают. А в последних возможно имеется ввиду, что человек должен получить лицензию на вождение машины. Мол, на ней быстрее добираться домой. |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #2407 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Отправлено: 11.8.2009, 19:45 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
Ты лучше продолжай перевод, а в конце уже займёмся правкой и стилизацией. Это позволит тебе лучше сосредоточиться. |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #2402 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Отправлено: 11.8.2009, 19:30 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
Хм, не эту ли статью мы на Шедевре закидали гнилыми помидорами? Вроде она. Да-да, её. Но я заострил внимание на знаках, а то что от ё надо отказаться неприемлемо никоим образом. |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #2400 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Отправлено: 10.8.2009, 20:43 | |
Активный участник Группа: Переводчики Сообщений: 440 Регистрация: 23.11.2008 Пользователь №: 322 |
Цитата "Ну? Ну? Как тебе!?" "!?" - это английский знак, в русском языке используется "?!". Вот здесь, абзац "пунктуация". |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #2397 · Ответов: 194 · Просмотров: 2353078 |
Открытая тема (есть новые ответы) Открытая тема (нет новых ответов) Горячая тема (есть новые ответы) Горячая тема (нет новых ответов) |
Опрос (есть новые голоса) Опрос (нет новых голосов) Закрытая тема Тема перемещена |
Текстовая версия | Сейчас: 20.9.2024, 14:04 |