Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Отправлено: 13.5.2009, 13:23 | |
Новичок Группа: Тестеры Сообщений: 5 Регистрация: 28.2.2009 Пользователь №: 433 |
Johnny_Doe, а ты себе как это представляешь? Я про правку тобой, "русского перевода от китайцев", говорю: Во-первых, вряд ли они всё тогда "пиривили" на русский верно и китайскому оригиналу, там что-то не соответствует(построение фраз, их общий смысл, например и т.д.); Во-вторых, даже если текст вытащить, то там будет не обычный игровой текст (как,например, скрипт какой-то нормально переведенной игры), а бессвязанная околесица, которую переправить во что-то вменяемое, будет крайне трудно; В-третьих, чтобы её переводить, то лучше быть знакомым с китайским оригиналом (а ещё лучше, переводить именно с него), т.к. игра, насколько я знаю, не простая в плане сюжета и браться за неё, основываясь только на этом русском "недоразумении", просто не разумно. В общем, если эту игру и браться нормально переводить, то только с китайского имхо или английского, если таковой будет, разумеется. |
Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #2333 · Ответов: 15 · Просмотров: 60924 |
Отправлено: 28.2.2009, 20:50 | |
Новичок Группа: Тестеры Сообщений: 5 Регистрация: 28.2.2009 Пользователь №: 433 |
Хорощо, что успели убрать патч, а то разошлась бы бета (или что это там) по сети, вот засада бы была. Сам принципиально не качал. |
Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #2192 · Ответов: 56 · Просмотров: 310912 |
Открытая тема (есть новые ответы) Открытая тема (нет новых ответов) Горячая тема (есть новые ответы) Горячая тема (нет новых ответов) |
Опрос (есть новые голоса) Опрос (нет новых голосов) Закрытая тема Тема перемещена |
Текстовая версия | Сейчас: 28.5.2024, 21:25 |