IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

7 страниц V   1 2 3 > » 

Johnny_Doe
Отправлено: 27.8.2015, 20:57


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


К пенсии сделаю)
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #8484 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 15.7.2015, 10:45


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


В процессе. Ждать ещё долговато придётся, но в конечном итоге лучше перевода вы точно не найдёте, обещаю.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #8476 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 26.3.2015, 18:06


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Процесс застрял, ребят, извините. Я не бросил проект, за это время мне помогли подготовить инструментарий для перевода ПК версии, вопрос только в свободном времени.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #8471 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 1.8.2014, 21:52


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Текст вставляется, шрифт практически допилен, работа идёт. Всё стараниями Equilibrium Keeper'а и ещё нескольких человек.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5595 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 12.3.2014, 9:38


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Есть такое) Я бы продолжил обсуждение, но тогда тему засорять будем. Можем в личке потрепаться, если будет желание.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5541 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 9.3.2014, 11:51


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Наверное, очень люблю переводить и не люблю доверять это дело кому-то ещё, такой настрой помогает в работе. Мучает только одна мысль - мой текущий уровень перевода может быть хуже того, который будет лет через пять. Думаю, я буду периодически перечитывать и улучшать свои работы.

Цитата
а ре1 мне больше подуше-класический, к ретро больше я склонен. хотя ремейк да.. сделали красиво..

Сам такой же biggrin.gif, просто сохраняю баланс, играя и в новое и в старое. Даже соньку первую купил для тру ностальгии. Чаще всего играю в Resident Evil - Survivor, хоть многие её и не любят, и первый Silent Hill до дыр заиграл весь)
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5535 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 8.3.2014, 23:13


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Сегодня закончил перевод окружения.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5533 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 23.2.2014, 16:41


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Думаю, времени ещё прилично нужно. Текст не вставлялся, а это значит, что уйдёт время на создание инструментария, отладку и прочие страшные слова. Хотя, я могу и ошибаться.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5524 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 15.2.2014, 15:41


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Спасибо, но помогать уже нечего. Текст практически готов, скоро отправим на вставку. Учите английский, не помешает.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5520 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 8.2.2014, 14:45


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Пришлось отвлечься на посторонний перевод. Осталось 10 страниц, постараюсь закончить как только смогу.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5515 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 27.1.2014, 21:26


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Почти готово.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5502 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 12.1.2014, 18:13


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Пока что перевожу окружение, готово 10/32 страниц. Уже скоро, постараюсь не затягивать.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5491 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 19.12.2013, 1:33


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Разбор шрифтов и вставка текста сейчас продвигается силами Equilibrium Keeper'а, на мой взгляд весьма удачно. Сегодня перевёл его руководство для Qhimm, можно ознакомиться с процессом во всех подробностях. Увеличение можно применить для разных букв, как я понял.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5434 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 11.12.2013, 17:23


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Не совсем понял, о каком мануале речь. Можно ссылку?
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5402 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 8.12.2013, 3:24


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Выкладываю первую редакцию перевода
В дальнейшем планируется доработка текста, так что просьба начать вставку с учётом данного нюанса. Попытаемся вставить перевод, а после будем выпускать патчи, если я найду что-то несуразное в своём переводе, или кто-то предложит уместный, на мой взгляд, вариант фразы. Так делаем на данный момент с Final Fantasy VIII, это избавит вас и меня от долгосрочной возни. Благодарю за терпение и возможность поработать над текстом.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #5378 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 2.12.2013, 1:49


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Из папок и файлов не получается, потому что на PlayStation каждый диск содержит текстовый файл с автозапуском, и пару программок для старта игры. Если просто выдернуть видимые папки и файлы на комп, назад собрать возможно только с помощью утилиты PSone ISO Maker. Сам не пользовался, но читал много положительных отзывов. Лучшим же вариантом будет просто подмена файлов в образе с помощью CDMage. Я попробую как-нибудь, только образы твои скачать надо будет. Дополнительно нужно почитать про изменение размеров файлов. Когда заменяемый файл из образа не совпадает по размеру, он не заработает, пока ты не поменяешь его значение в так называемой таблице диска. Это как менять тайминг на субтитрах, только чуть сложнее. Если всё благополучно, то можно обойтись и без таких мер. Я тоже не программист, но рано или поздно научусь.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5371 · Ответов: 13 · Просмотров: 14969

Johnny_Doe
Отправлено: 30.11.2013, 16:50


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Power ISO не пользовался нормально, так что сложно сказать. Я вообще Ultra ISO мучил, CDMage тоже. Дилетантам тоже иногда везёт, я тоже не про в таких делах. Но пробовать и читать инструкции никто не запрещал.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5367 · Ответов: 13 · Просмотров: 14969

Johnny_Doe
Отправлено: 29.11.2013, 20:36


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Теперь понял. В этом вопросе можно попытаться поработать с утилитой BIOFAT, есть тут: http://z4.invisionfree.com/Resident_Evil_1...hp?showforum=47
На этом сайте все три резидента распотрошили до мелочей, хотя звук пока не до конца проработан. Если взять игру с текстом от Лис, вскрыть её, заменить файлы с озвучкой (vag или xa формат), или просто поискать озвучку с помощью PSound 1.33 в разных файлах, предварительно выдрав всё содержимое диска на комп с помощью CDMage. Могут возникнуть нестыковки с размерами озвучек, хотя я в этом не уверен. Выдрал файлы, просканировал их на наличие звука (придётся переслушать весь список), подметил в каких из них был звук, затем открыл CDMage, и replace (заменил) похожим файлом из другого резидента. Пробуй, если что, пиши, будем думать. Или скинь мне ссылку на обе версии игры, может на досуге попробую.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5362 · Ответов: 13 · Просмотров: 14969

Johnny_Doe
Отправлено: 29.11.2013, 12:21


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Я правильно понял, ты хотел PS версию игры с портированной с ПК озвучкой, верно?
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5359 · Ответов: 13 · Просмотров: 14969

Johnny_Doe
Отправлено: 29.11.2013, 12:18


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=25434 здесь разве не готовый образ лежит?
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5358 · Ответов: 13 · Просмотров: 14969

Johnny_Doe
Отправлено: 28.11.2013, 21:05


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


http://vk.com/topic-58824409_29052838

Качай
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5356 · Ответов: 13 · Просмотров: 14969

Johnny_Doe
Отправлено: 27.11.2013, 17:35


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Я даже PS one купил по такому случаю)
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5352 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 25.11.2013, 2:55


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Вроде идут, ребята стараются как могут.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #5350 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

Johnny_Doe
Отправлено: 22.11.2013, 3:22


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Перевод, можно считать, готов. Я хочу потратить ещё пару-тройку дней на доработку, так что скоро выложу.
  Форум: Ромхакинг & перевод · Просмотр сообщения: #4749 · Ответов: 124 · Просмотров: 296729

Johnny_Doe
Отправлено: 25.9.2013, 2:05


Активный участник
***

Группа: Переводчики
Сообщений: 476
Регистрация: 5.4.2009
Из: Дом-работа-дом
Пользователь №: 443


Посмотрим обязятельно, спасибо. Народ, держитесь, я с вами. Скажу честно, не знаю, сколько ещё времени уйдёт на эту игру, но я просто не могу её бросить.
  Форум: Разрабатываемые проекты · Просмотр сообщения: #4707 · Ответов: 194 · Просмотров: 604425

7 страниц V   1 2 3 > » 

Новые сообщения  Открытая тема (есть новые ответы)
Нет новых сообщений  Открытая тема (нет новых ответов)
Популярная тема  Горячая тема (есть новые ответы)
Нет новых  Горячая тема (нет новых ответов)
Опрос  Опрос (есть новые голоса)
Нет новых голосов  Опрос (нет новых голосов)
Закрыта  Закрытая тема
Перемещена  Тема перемещена
 

Текстовая версия Сейчас: 21.11.2019, 11:49