Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Отправлено: 8.7.2010, 20:39 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
В каждом посте рядом с кнопкой "Жалоба" есть кнопка "Поднять", нажимаешь на неё - оказываешься вверху страницы. |
Форум: Сайт и Форум · Просмотр сообщения: #3100 · Ответов: 65 · Просмотров: 271807 |
Отправлено: 18.3.2010, 11:41 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
Я имел в виду "облекает"... Как-то так... Цитата Я имел в виду следующее: "страх в крови" (внутренний страх, поселившийся внутри) может породить "страх во плоти" (кошмар, наделенный физической формой). Да, я так и подумал. |
Форум: Переводы · Просмотр сообщения: #2953 · Ответов: 273 · Просмотров: 1404185 |
Отправлено: 18.3.2010, 2:12 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
"Боязнь крови наполняет(тут нужно другое слово) страхи плотью" ИМХО. Будешь много бояться - твой страх воплотится. Но вообще фраза ещё та... "Боязнь крови приводит к созданию кошмаров для плоти" - либо глубокая философия, либо бред. |
Форум: Переводы · Просмотр сообщения: #2950 · Ответов: 273 · Просмотров: 1404185 |
Отправлено: 2.3.2010, 17:57 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
Ну почему же? Все ставят ставки по своим возможностям и интересу. Вряд ли не работающий школьник или студент может заплатить 1к и > за перевод и ето не сильно скажетца на его бюджете. Для него и 100-300р значимая сумма. А вот работающий уже вполне. Уже всё прояснилось - у меня просто паранойя. В последнее время часто сталкивался с "призраками", а тут за один день 3 человека сделали похожие ставки, причём двое из них - только что зарегистрировавшиеся, ничего не написавшие. Когда HoRRoR дал ссылку на gbx.ru, всё встало на свои места, я понял что все голосовавшие - реальные люди. В общем прошу прощения за недоверие. |
Форум: Сайт и Форум · Просмотр сообщения: #2922 · Ответов: 28 · Просмотров: 84632 |
Отправлено: 2.3.2010, 0:58 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
1000р - нормально. А ещё две сразу же следом - настораживают. А может у меня паранойя ![]() |
Форум: Сайт и Форум · Просмотр сообщения: #2916 · Ответов: 28 · Просмотров: 84632 |
Отправлено: 1.3.2010, 21:20 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
Какие-то прям нереальные суммы за Chrono Trigger обещают... *Scratch* |
Форум: Сайт и Форум · Просмотр сообщения: #2914 · Ответов: 28 · Просмотров: 84632 |
Отправлено: 23.1.2010, 1:56 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
Насколько я помню: FF7 от RGR вполне играбельна. Abe от Кудоса - переводы шикарные (за исключением того, что первая часть попросту непроходима). |
Форум: Переводы · Просмотр сообщения: #2797 · Ответов: 60 · Просмотров: 243565 |
Отправлено: 22.1.2010, 9:46 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
Цитата Как говорится в анекдоте, заходи на эстакаду. Лишние тестерские и тем более переводческие мозги нам не помешают. Готов к труду и обороне. SH одна из моих любимейших серий игр. |
Форум: Игры и консоли · Просмотр сообщения: #2796 · Ответов: 58 · Просмотров: 187271 |
Отправлено: 22.1.2010, 3:15 | |
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Переводчики Сообщений: 40 Регистрация: 22.1.2010 Из: Город Юности Пользователь №: 480 ![]() |
Да, один и тот же шрифт используется в диалогах, менюшках, телефоне - везде, в общем. В конце, когда описывают твой портрет, то шрифт, кажется, другой. Прошёл с удовольствием. Эта часть имеет мало общего с первой, и на "римейк" не тянет - вполне самостоятельная игра. Готов помочь с переводом и тестингом. Даже не так. Очень желаю помочь с переводом и тестингом. Это первая часть СХ, в которую мне хочется поиграть именно на русском. Кстати теста в игре, в принципе, немного. Текстовых загадок, как таковых, нет. Одни только диалоги-диалоги, и смс-ки. Цитата Кстати, кто-нибудь имеет информацию о том сколько в ней концовок? 1.Обычная (правда в зависимости от твоих действий, существует около пяти вариантов + около 5 разных роликов из домашнего архива) 2. UFO Прошёл её, по субъективным ощущениям, часов за 5-6. К сожалению, таймера в конце нет. |
Форум: Игры и консоли · Просмотр сообщения: #2794 · Ответов: 58 · Просмотров: 187271 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 31.3.2023, 3:53 |