FFT |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
FFT |
![]()
Сообщение
#1
|
|
Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1 Регистрация: 4.3.2008 Пользователь №: 60 ![]() |
Что там с переводом FFTactics на PS1 и psp?продвигается ли перевод?
|
|
|
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 11 Регистрация: 2.1.2008 Пользователь №: 12 ![]() |
Буть внимателен тема уже есть http://consolgames.ru/forum/index.php?showtopic=7
|
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Dzhon, будь внимательней, та тема по FFTA
![]() По теме: стимула нет для продвижения ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 375 Регистрация: 5.1.2008 Пользователь №: 14 ![]() |
Текстовая часть подвигается помаленьку.
|
|
|
![]()
Сообщение
#5
|
|
![]() Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 11 Регистрация: 2.1.2008 Пользователь №: 12 ![]() |
HoRRoR
Эта тактика и та тактика, вчем разница? |
|
|
![]()
Сообщение
#6
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Совершенно разные игры на совершенно разных платформах, связанные лишь жанром, системой боя, да общим миром и конецпцией
![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#7
|
|
![]() Повелитель флуда ![]() ![]() ![]() Группа: Тестеры Сообщений: 139 Регистрация: 23.3.2008 Пользователь №: 68 ![]() |
Данного пользователя больше не существует.
Просьба всем кто его знает. В почту не писать и в ISQ не стучаться. По данному вопросу обращаться к Администрации сайта или форума. -------------------- Вот такой я интересный зверёк!
![]() ![]() ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#8
|
|
![]() Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 26 Регистрация: 28.12.2007 Из: Псков Пользователь №: 5 ![]() |
Хочу заметить, мы (русские геймеры) всё ещё ждём перевода и надеемся.
-------------------- Мы строили этот город вместе с рок-н-роллом.
|
|
|
![]()
Сообщение
#9
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 375 Регистрация: 5.1.2008 Пользователь №: 14 ![]() |
|
|
|
![]()
Сообщение
#10
|
|
![]() Повелитель флуда ![]() ![]() ![]() Группа: Тестеры Сообщений: 139 Регистрация: 23.3.2008 Пользователь №: 68 ![]() |
Данного пользователя больше не существует.
Просьба всем кто его знает. В почту не писать и в ISQ не стучаться. По данному вопросу обращаться к Администрации сайта или форума. -------------------- Вот такой я интересный зверёк!
![]() ![]() ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#11
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
SCUS_942.21
З.Ы. ЖЖЖОШ!!!!!))))))))))))))))))))))))) З.З.Ы. "CONSOL GAMES" пишется слитно (в данном случае) ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#12
|
|
![]() Повелитель флуда ![]() ![]() ![]() Группа: Тестеры Сообщений: 139 Регистрация: 23.3.2008 Пользователь №: 68 ![]() |
Данного пользователя больше не существует.
Просьба всем кто его знает. В почту не писать и в ISQ не стучаться. По данному вопросу обращаться к Администрации сайта или форума. -------------------- Вот такой я интересный зверёк!
![]() ![]() ![]() |
|
|
_Luffy_ |
![]()
Сообщение
#13
|
Гости ![]() |
Как продвигается перевод? За то что бы поиграть в полностью переведённую не глюченную версию ФФТ на PS1 отдал бы 1000 руб) Может кто так же готов пожертвовать чем может и перевод был бы уже готов?)
|
|
|
_Гость_ |
![]()
Сообщение
#14
|
Гости ![]() |
Согласен 1000 и я готов...
|
|
|
![]()
Сообщение
#15
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3 Регистрация: 10.3.2009 Пользователь №: 436 ![]() |
Horror
Увидел у вас на сайте в проэктах значатся такие игры как FF6 (GBA) и FFT (PSP) Если необходимо,то могу вам помочь с переводом теста для FF6 или FFT(смотря у которой приоритет перевода выше)благо английский знаю довольно хорошо...если нужна помощь пиши в ЛС. Очень хотелось бы помочь в переводе таких шедевров ![]() P.S. Переводить FF7 от RGR думаю не стоит у них и так довольно хорошие перевод вышел... P.S.S. Хоррор а возможно при ковырянии исохи исправить НУ ОООЧЕНЬ нудный глюк в FFT на PSP с торможением анимации Скиллов-магий и тп???(из за этого глюка охота пройти до конца FFT PSP перехотелось уж очень нудный баг) P.S.S.S Вкурсе что вышел отпадный хак для FFT? вот ссылка http://www.ffhacktics.com!! там для PSX и PSP и ссылка на ТХТ файл с изменениями http://www.romhacking.net/hacks/psx/patches/465readme.txt |
|
|
![]()
Сообщение
#16
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Перевод потихоньку ползёт, не волнуйтесь.
Цитата(ultros) Если необходимо,то могу вам помочь с переводом теста для FF6 или FFT(смотря у которой приоритет перевода выше)благо английский знаю довольно хорошо...если нужна помощь пиши в ЛС. Нам бы помощь в FF4/FF5... Вот где отсутствие рабочих рук. Цитата(ultros) P.S. Переводить FF7 от RGR думаю не стоит у них и так довольно хорошие перевод вышел... Одна из причин, по которой я поднял проект, ужасного качества пиратские переводы. Цитата(ultros) P.S.S. Хоррор а возможно при ковырянии исохи исправить НУ ОООЧЕНЬ нудный глюк в FFT на PSP с торможением анимации Скиллов-магий и тп???(из за этого глюка охота пройти до конца FFT PSP перехотелось уж очень нудный баг) На PSP - вряд ли. Во-первых, у меня нет PSP, во-вторых, на PSP нет дебаггера, а в-третьих, думаю, разработчики знают об этом баге и не исправили по каким-то своим причинам. Цитата(ultros) Это сайт, посвящённый хакингу FFT, но не какому-нибудь хаку. Цитата(ultros) Ссылка не работает. -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#17
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3 Регистрация: 10.3.2009 Пользователь №: 436 ![]() |
Хоррор
Ну если необходима помощь в переводе FF4-FF5 то я к твоим услугам.Сюжет FF4 почти наизусть знаю ![]() Присылай тексты которые необходимо перевести в личку(время свободное как раз есть). А так молодцы что взялись переводить такие хити да и перевести ФФТ не так уж и легко насколько я помню там куча довольно сложных в переводе фраз ФФ4-5-6 по проще в палне перевода будет ![]() P.S. говорил с ребятами на том сайте--баг пока не исправили ![]() P.S.S странно у мну ссылки которые я указывал работают! вон тут попробуй http://www.romhacking.net/hacks/465/ мод вносит очень много изменение и правит баланс..обрати внимание на этот хак. P.S.S.S вообще рекомендую преобрести ПСП сечас она по функциям(на кастом прошах)не отстает от КПК! та и игр норм куча +скоро Диссидия ФФ ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#18
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Цитата Ну если необходима помощь в переводе FF4-FF5 то я к твоим услугам.Сюжет FF4 почти наизусть знаю Тогда для проверки в личку высылаю небольшой проверочный текстик (не из FF4/FF5, но ты сразу поймёшь откуда). Цитата P.S.S.S вообще рекомендую преобрести ПСП сечас она по функциям(на кастом прошах)не отстает от КПК! та и игр норм куча +скоро Диссидия ФФ PSP была, но была утеряна. Средств на приобретение новой нет. -------------------- |
|
|
![]() ![]()
Сообщение
#19
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 3 Регистрация: 10.3.2009 Пользователь №: 436 ![]() |
Хоррор
Перевод Теста тебе в личку отправил! Надеюсь понравится! P.S.Все таки сюжет ФФ6 это что-то ) P.S.S.Кстати в плане перевода ФФ6 посложнее будет чем ФФ4 и 5!! ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#20
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 9 Регистрация: 3.2.2008 Пользователь №: 49 ![]() |
фак я не понимаю вы хотите всё сразу перевести .. но даже что-то одно у вас не хватает сил доделать ... не понимаю .. что шедевр, что вы ... кстати в Тактиксе ... очень очень было бы круто если бы меню оставили бы на русском а перевели бы только сюжет, диалоги .. мануалы какие-то ... а всё остальное имена, названия оружия, брони, аксесуаров ... и всего прочего английский вполне приемлемый .. на русском имена смотрятся не валовски .. так же как и названия оружий ...
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 10.6.2024, 21:01 |