Silent Hill: Play Novel, Сайлент-Хилл... текстовый квест |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
Silent Hill: Play Novel, Сайлент-Хилл... текстовый квест |
![]()
Сообщение
#21
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#22
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 375 Регистрация: 5.1.2008 Пользователь №: 14 ![]() |
Ура, поздравляю. Видно, буквы все-таки надо будет ужать в ширину пикселя на два - иначе особо длинные фразы не будут вмещаться.
|
|
|
![]()
Сообщение
#23
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Обидно, что количество символов на одной странице ограниченно. Придётся почаще обновлять страницу. Хотя, это не смертельно. На общее количество текста ограничений нет.
-------------------- |
|
|
_AVENGER_X_ |
![]()
Сообщение
#24
|
Гости ![]() |
Очень жду, когда в эту игру можно будет поиграть на русском!
|
|
|
![]()
Сообщение
#25
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Думаю, может рискнуть здоровьем, попробовав модифицировать код вывода текста и увеличить максимальное количество выводимых символов? Но, блин, придётся написать минимум пару тысяч строк на ассемблере... Но зато можно будет сделать мелкий шрифт и писать от души
![]() Если переводом заинтересуется должное количество человек, то, возможно, и попытаюсь... -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#26
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Тестеры Сообщений: 39 Регистрация: 30.12.2007 Из: Твин Пикса Пользователь №: 11 ![]() |
Как я уже говорил, раз вы первые - то заинтересованных будет просто тьма. Ведь в русский ПН еще никто не играл.
Насколько я знаю, в английский тоже. Хотя не уверен, но сам не встречал. ![]() Ну а делать модификацию кода вывода текста или не делать, это уже решай сам. Я не знаю, насколько это тяжело, поэтому советовать и не решусь. Могу только пожелать удачи. ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#27
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Цитата Ну а делать модификацию кода вывода текста или не делать, это уже решай сам. Я не знаю, насколько это тяжело, поэтому Если надо, то сделаю. Опыт - тоже вещь хорошая. Только мне нужно убедиться, что надо это делать, и что действительно есть заинтересованные в этом лица. Как бы там ни было, от этой процедуры будет зависить только красота перевода. -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#28
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 31 Регистрация: 12.3.2008 Пользователь №: 63 ![]() |
Если надо, то сделаю. Опыт - тоже вещь хорошая. Только мне нужно убедиться, что надо это делать, и что действительно есть заинтересованные в этом лица. Как бы там ни было, от этой процедуры будет зависить только красота перевода. Не просто надо переводить, а очень надо, так как пока только попытки были и то чтото не очень успешные. Жаль что я ничем немогу помочь ибо в ромхакинге нифика нешарю ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#29
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
После СХ1 я сомневаюсь в такой уж надобности перевода...
-------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#30
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 31 Регистрация: 12.3.2008 Пользователь №: 63 ![]() |
После СХ1 я сомневаюсь в такой уж надобности перевода... Я не согласен эта гама тоже заслуживает на перевод не меньше чем ее старшие аналоги, тем более как я понял СХ 1 и она далеко не одно и тоже, плюс опять таки если я правильно понял(насколько можно в японской версии понять)есть еще дополнительный сценарий. |
|
|
![]()
Сообщение
#31
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Я к тому, что перевод СХ1 оказался почти никому нафиг не нужен... Что уж говорить о Play Novel.
-------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#32
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Тестеры Сообщений: 39 Регистрация: 30.12.2007 Из: Твин Пикса Пользователь №: 11 ![]() |
Цитата Я к тому, что перевод СХ1 оказался почти никому нафиг не нужен... Что уж говорить о Play Novel. Ну не надо. Перевод СХ1 оказался замечательным, и это оценили множество людей. Ну а на некоторых, может быть, просто подействовало то, что они уже играли в СХ1. А в ПН не играл никто вообще. Ну то есть на понятном ему языке. Лично я честно прошел ПН. На японском. Ни фига не понял, но методом тыка прошел. ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#33
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Цитата Ни фига не понял, но методом тыка прошел. Я нажатием одной и той же кнопки дошёл докуда-то, но мне надоело ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#34
|
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 31 Регистрация: 12.3.2008 Пользователь №: 63 ![]() |
Я к тому, что перевод СХ1 оказался почти никому нафиг не нужен... Что уж говорить о Play Novel. Сайлент первый очень даже нужен, правда буду честным ваш перевод не гамал но не из-за ненужности, а из-за того что нету образа соответствующего.Американку нашел с докачкой без проблем , а европейки нема ![]() ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#35
|
|
Новичок ![]() Группа: Почетные гости Сообщений: 4 Регистрация: 23.2.2008 Пользователь №: 57 ![]() |
Цитата написать минимум пару тысяч строк на ассемблере.. Не сходи с ума. Минимум 100 строк, сааамый максимум 500 ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#36
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Ну на обычную процедуру учета ширин у меня сперва ушло 180 строк (надо было несколько процедур, чтоб всё заработало). Потом слегка упростил. А сейчас всё переписываю. Процедур 10 - это минимум придется написать, т.к. там даже три разных случая вывода текста, и в разных местах кода осуществляются разные операции, которые надо связать.
-------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#37
|
|
Новичок ![]() Группа: Почетные гости Сообщений: 4 Регистрация: 23.2.2008 Пользователь №: 57 ![]() |
Я понимаю, но "пару тысяч" - это ты конечно загнул
![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#38
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Ну самый минимум - 500-600 строк... А написал я уже около тысячи, если считать все мои попытки) Просто переделываю заново всё.
-------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#39
|
|
![]() Администратор ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 ![]() |
Посты потёр во избежании конфликта.
-------------------- |
|
|
_PoliKarp_ |
![]()
Сообщение
#40
|
Гости ![]() |
Перевод PN - это очень даже круто. Дерзайте, мужики. Жаль, помощь предложить не могу, только пожелаю удачи.
![]() |
|
|
![]() ![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 14.6.2024, 3:57 |