Добро пожаловать,
Логин:

Пароль:


Запомнить

[ ]
[ ]
Последние комментарии
[PSX] Silent Hill
yuazakharov - 02.01.2017, 16:59
Подходящий оБраз заблокирован. Повторите пожалуйста

ФАЗОННОЕ ЗАРАЖЕНИЕ!
ваня - 09.08.2016, 10:53
Ребят а по сетке можно поиграть? думал как настроить сеть дома, купил вай фай роутер cAP-2n lanmarke [...]

Как мы делали наш последн...
139314 - 09.08.2016, 10:15
Очень полезная статейка

[Wii] [PS2] [PSP] Silent ...
vaspup2236 - 25.05.2015, 21:57
а качать как?

[PSX] Silent Hill
Авторы: HoRRoR, Dangaard
Эта культовая игра, жемчужина жанра survival horror, для многих стала эталоном ужасов-на-выживание. Мы дали ей настолько достойный перевод, насколько смогли.

Отдельная благодарность за соучастие в переводе следующим людям:
BlackPyramid, DenSilent, ViT, nikita600



Писатель Гарри Мэйсон с дочерью Шерил едет в отпуск в курортный городок Сайлент-Хилл, затерянный где-то на северо-востоке США. Авария - и очнувшийся в одиночестве в разбитой машине Гарри вынужден разыскивать маленькую дочь в городе, стремительно превращающемся в кошмар душевнобольного... То есть - душевнобольной.

Сайлент-Хилл - та еще классика. Невероятно атмосферная, блестяще проработанная игра в жанре ужасов, действительно пугающая и в наши дни - рядом с ней всякие Resident Evil смотрятся сущим балаганом. Сайлент-Хилл играет не столько на самом ужасе, сколько на ожидании ужаса: безумно оглядываться в тумане с обрезком ржавой трубы в руках, пока за пазухой шипит радио, сообщая своим «белым шумом» о приближающейся напасти - какой? - было чертовски здорово. Чертовски здорово оно и сейчас.

За годы своего существования бренд Silent Hill оброс огромным фэндомом, причем очень сильным в России. Хотя и сиквелы были мало чем хуже, фанаты с большим удовольствием ругают каждую очередную игру серии, уверяя, что раньше солнце было ярче, а трава зеленее. Так вот, эта, самая первая игра - та, где солнце было самым ярким, а трава - самой зеленой. Кхм... с поправкой на реалии игры - непросохшая кровь была самой непросохшей, ржавые решетки - самыми ржавыми, а шипящее радио - самым шипящим. Солнца там не было.

Хотя английские переводы практически всех игр серии отличались исключительным качеством, с русским языком Silent Hill не везло. Пиратские переводы были омерзительны, да и ни одного вменяемого любительского, несмотря на десятки неудачных попыток, за добрые восемь лет существования игры так и не появилось (наш проектик - реакция на выход одного из таких недожаренных бифштексов). Вот мы и попробуем восполнить это недоразумение.

Добавлено 18.01.2010: Патч обновился до версии 1.0.
  • Во-первых, HoRRoR давно хотел исправить назойливый баг европейской версии Silent Hill, который заключался в том, что при смене картинок во всяких головоломках и т.п. появлялись чёрные области.
  • Во-вторых, HoRRoR сделал ещё одну вещь, которая многих должна обрадовать - вернул модельки детей с ножами вместо когтистых монстров.
  • И да, «улица Левин» наконец-то стала улицей Левина.


Добавлено 18.01.2011: Патч обновился до версии 1.1.
  • Баг с чёрными областями исправлен полностью (ранее он всё-таки проявлялся на настоящей приставке и точно её эмулирующих эмуляторах).
  • Зацензуренные монстры теперь возвращены полноценно, включая звук. Монстры из канализации при этом не тронуты.
  • А ещё на экране результатов количество собранных предметов теперь выводится нормально.


Просьба сообщать о всех ошибках на форуме.

Информация


Внимание! Патчи только для европейской версии игры (SLES_015.14).
Патч ставится на непропатченный образ!

Первый релиз: 18.01.2008

Патч: Версия 1.1 (18.01.2011)

Образ, подходящий для патча.
(MD5: 980eaef02b5d8476964d9d37ffaa01cc)

Любое коммерческое использование перевода в любом его виде (патч, образ, etc) без разрешения авторов (HoRRoR, Dangaard), в т.ч. размещение любого вида платных ссылок, ЗАПРЕЩЕНО и является нарушением закона!
Размещение патча на стороннем сайте разрешается только в виде ссылки на страницу перевода (за исключением случаев, одобренных авторами).
Комментарии
BoreS
20.01.2008, 00:45
#
отличная работа, господа

HoRRoR
20.01.2008, 02:07
#
Спасибо, старались

777Dito777
23.01.2008, 17:06
#
хм,а образ,но который здесь дана ссылка,он для компа или для PS?И ещё одна штука,в инструкции,как ставить патч написано што надо поочерёдно падчить sileny и hill...Но в архиве только один патч-Silent_Hill_RUS_cg.ppf...Что делать?

777Dito777
23.01.2008, 17:08
#
Но тем не менее ОГРОМНОЕ спасибо,ждал вашего перевода уже давно!)))Вот бы сейчас SHO(ну и первый суметь пропачтить)и я в шоколаде!

HoRRoR
23.01.2008, 19:05
#
Не за что, на здоровье =)
Образ для чего угодно, на форуме написано, как правильно записать его на диск.
На патч с Silent и Hill дана вторая ссылка (универсальный патч).

777Dito777
23.01.2008, 21:11
#
HoRRor,спасибоньки ещё раз,ща часика через 2 закачаю образ и попробую!)А на диск писать мне не надо,я на ПСП играться буду!)

Fait
24.01.2008, 21:49
#
Образ который вы дали какойто битый я сс ним ничего заделать немогу даже в PSP показываться как битый файл (архив скачен полностью)

HoRRoR
24.01.2008, 21:53
#
У меня всё ОК. Если нормально распаковался, то всё с ним в порядке. Попробуй переименовать расширение с .iso в .bin.

Kisusha
09.12.2008, 19:35
#
Извините если не в тему, но образ который с айфолдера у вас, на ПК можно запустить? Просто не пойму что делать с образом после патча... :unsure:

HoRRoR
24.12.2008, 10:49
#
Kisusha, используй эмулятор, например, ePSXe. Взять его можно здесь (качай с вместе плагинами), а вот инструкция по его настройке.

zk228
18.12.2008, 20:18
#
Играл давно на английском. Потом с кривым переводом. Этот перевод - лучший, большое спасибо!!!

HoRRoR
24.12.2008, 10:49
#
И Вам за игру тоже спасибо

Demitsuri
04.01.2009, 14:21
#
Добрый день! А Вы случаем не выпускали перевода для версии SLUS-00707??? Просто в этой версии (не только мне, неоднократно встречал отзывы) в начале игры и в школе за тобой охотятся "белые человечки" с ножами, а не "непонятные твари с когтями".... Играл на PSX в эту версию с русским переводом, но диска уже нет.. А найти такую не смог. Только Golden Leon, RGR и Sacson Studio (последние 2 одинаковые) с русской озвучкой (ужас).
Или кто может дать ссылку на версию 00707 с русскими сабами?

Glukovich
08.02.2009, 20:11
#
Demitsuri, у меня есть slus00707, но полностью английская

HoRRoR
06.01.2009, 19:35
#
Привет. Нет, мы делали перевод только на европейскую версию, из-за более лёгкой технической реализации. Если б я знал тогда о всех минусах "европейки" - делали бы SLUS.

Gamar
15.07.2009, 17:33
#
Не, не, не! Все правильно вы сделали, когда сделали именно перевод евро версии (отдельное вам спасибо за перевод и всю работу), так как эти человечки должны быть в школе, а не какие-то долбанутые монстры. Как раз американская версия не правильная, те кто смотрел фильм Сайлент Хилл , то помнит, что в школе главная героиня прячется от чуваков в плащах, это местные жители выходят на улицы в таком обмундировании, к тому же в японской версии присутствуют именно эти чуваки, а не какие-то монстры, а она и есть самая правильная. В американскую версию впихнул каких-то монстров, для того, чтобы было пострашнее. А мы (жители Европы) ее видим такой, какой её задумал автор, так, что ещё раз спасибо вам за правильный перевод правильной игры и за другие работы:)!

Gamar
15.07.2009, 17:44
#
Ой, что то я не то, написал, извиняюсь, завтыкал как-то)). Но все равно спасибо за игру!

HoRRoR
15.07.2009, 17:46
#
1. Ты путаешь европейскую версию с английской.
2. Фильм к игре имеет минимум отношения, и уж тем более не может быть использован в качестве доказательств.

Strannik_S
18.01.2009, 11:33
#
Спасибо за перевод! Лучший перевод одной из лучших игр на PSx! Respect

SGun
22.01.2009, 16:45
#
Блин, с этой игры зародилась во мне любовь к жанру сурвивал хоррор, помню как боялся до жути и проходил игру ночью на PSX, низкий Вам поклон, товарищ HoRRoR и всем, кто помогает делать виртуальные миры роднее Низкий Вам поклон, господа.

mobi
23.02.2009, 21:33
#
Люди помогите
версия образа SLES_015.14
скачал ваш патч с русификатором установил его, запускаю игру нажимаю Play начинаеца заглавный клип и вдруг ePXSe выдаёт ошибку REGIM Opcode 01 UNK PC[00145c20] и выкидывает из игры что делать?

HoRRoR
25.02.2009, 13:25
#
Какой образ патчил? data.iso?

Машинист
08.03.2009, 01:59
#
mobi , надо пропатчить образ еще раз и если нет, заменить плагин. Уверен просто.

Машинист
08.03.2009, 02:47
#
РЕБЯТКИ, проврьте среди подсказок есть повторяющаяся (Tim-1176)

Johnny_Doe
23.03.2009, 01:42
#
Чертовски хорошая работа, но хотелось бы самому для себя попытаться перевести первую часть (не выгоды ради). Вы бы не могли помочь с инструментарием или примерным описанием работы с ресурсами? Я хорошо знаю английский язык и люблю заниматься переводами, поэтому буду благодарен.

HoRRoR
23.03.2009, 09:40
#
Непосредственно для текста использовался Круптар. Не лучший выбор для данного случая, но подходящий. Указатели тут относительные, правда абсолютны в отношении оперативной памяти. Имеют вид 80xxxxxx, найти можно без проблем относительным поиском, но следует учесть, что первый указатель указывает на последнюю строку в блоке текста, последний - на первую, т.е. идут они в порядке убывания. Графику можно достать Hex-редактором. Для этого достаточно определить её положение любым tim-вьювером и просто "вырезать" tim-файл. С конвертированием, да и даже с редактированием, без проблем справляется Optpix Image Studio for PS2, который гуляет по сети.
Все необходимые ресурсы хранятся в файле SILENT, в HILL - медиаданные, ролики и звуки. Текст в ANSI, разделён на блоки, блоков много - для каждой локации свой, если не ошибаюсь. При вставке текста стоит учитывать, что данные грузятся в память по секторам, поэтому выходить за границы последнего сектора настоятельно не рекомендуется, ибо он может быть не загружен в игру.

dema
09.04.2009, 17:12
#
А где можно скачать дерус?
Заранее спасибо!

Matt
19.05.2009, 17:28
#
Всегда хотел заиметь англ. версию с бледными школьниками вместо когтистых мишек как у тебя! Где добыл такую? ))

HoRRoR, я записал ваш перевод на "verbatim" и поиграл на соне, мне очень понравилось, и шрифт хороший, только вот версия игры меня разочаровала. хотелось бы поиграть в менее зацензуренную версию. Помогите пожалуйста!

HoRRoR
19.05.2009, 18:48
#
Увы, перевод только для зацензуренной европейки...

askain
24.06.2009, 22:21
#
А в чем отличие евро от амер.???
А то решил посмотреть 1 часть, и не думал, что будут заморочки с выбором версии

dema
26.06.2009, 21:32
#
Например, вместо белых человечков, которые на скрине от Glukovich. В европейской монстры вот такие:

(Сделал посветлее с помощь Picasa)
Можешь однозначно определить какая у тебя версия по этому признаку. А что конкретно зацензурино в европейской я не знаю.
З.Ы. Если что, то мой вопрос 100-летней давности можно считать снятым. Сам не пойму, почему я с переходом на безлимит тянул.. =)

Niggurath
03.12.2009, 14:15
#
Извините, а где я могу скачать образ полной не урезанной версии, что бы поставить на него патч с вашим переводом?

HoRRoR
03.12.2009, 16:29
#
Ссылка в самой низу этой страницы ещё до комментариев рабочая?

Niggurath
03.12.2009, 17:53
#
К сожалению нет...
(Срок хранения файла истёк)

Niggurath
03.12.2009, 20:30
#
Сможете ещё раз залить...пожалуйста.


Niggurath
03.12.2009, 22:14
#
Спасибо, а почему такой маленький размер?
Или она сжата?)
Когда то видел образ размером в 600мб.

HoRRoR
03.12.2009, 22:27
#
Ну а .7z тебе о чём-нибудь говорит?

Niggurath
03.12.2009, 22:33
#
Да, глупость написал:)))
Спасибо ещё раз.

HoRRoR
19.01.2010, 21:37
#
ВНИМАНИЕ!!!
Кто качал образ по ссылке с disk.narod ("Silent Hill [E] [M5].iso") - приношу извинения, я перепутал файл и образ был уже пропатчен версией 0.9.4 и для 1.0 не подходит.
Я залил нормальный оригинальный и непропатченный образ (переименован в "Silent Hill EUR Multi5 [SLES-01514].iso").

visaidj
20.01.2010, 17:10
#
ок) спасибо!

zig.
30.01.2010, 17:50
#
помогите плз.неполучается выполнить последний шаг,непойму как сделать Import File",вы немогли бы подробней описать етот процесс,а то я непойму как импортировать пропатчиные файлы в образ: затем примените патчи SILENT.ppf и
HILL.ppf соответственно к файлам SILENT и HILL по аналогии с применением стандартного патча.
И последний шаг: Вы должны по очереди щёлкнуть на этих файлах внутри образа правой кнопкой мыши и
выбрать пункт "Import File", выбрав уже пропатченные файлы.

HoRRoR
30.01.2010, 17:54
#
Открываешь образ в CDmage 1.02.1, выбираешь формат MODE2/2352, жмёшь на файле SILENT правой кнопкой мыши -> Import File, то же самое с HILL.

zig.
30.01.2010, 18:46
#
именно так я и делаю нажимаю правой кнопкой допустим на silent появляется менюшка из 3-х частей:large icons,small icons,list,details\extract files..,compare files..,find file..,browse file..\show error log,show found files log,show differeces log.а Import File нету.версия проги таже что вы написали

zig.
30.01.2010, 20:28
#
заново распоковал прогу и все появилось,спасибо!!

Андрюха
30.01.2010, 23:53
#
Помогите пожалуйста! Все сделала как в инструкции (пропатчил, и залил обратно), но потом не пойму, если я просто выхожу сохраняется или нет? А если жму сохранить как, то выдает только *.cue! Как сделать так, чтоб в исо было, и я смог на ПСП поиграть?

HoRRoR
31.01.2010, 00:18
#
При Import File сохранять не надо - файл заменяется без этого.

Андрюха
31.01.2010, 00:31
#
Я понял, посте того, как я пропатченые файлы кидаю, прога их сохраняет и все? можно выходить?

Photon9
15.02.2010, 02:26
#
HoRRoR, подскажи в чём шутка юмора, беру исоху:

sh1_euro.iso
SLES_015.14
605 МБ (634 877 712 байт)
MD5 980eaef02b5d8476964d9d37ffaa01cc

и при пропатчивании патчем 1.0 получаю такое
http://s003.radikal.ru/i203/1002/8c/5426169a2522.jpg

Пробую на тот же образ поставить патч 0.94 ложится без проблем

Photon9
15.02.2010, 02:59
#
Хм, вопрос снимается прочел ответ в форуме. Может быть косяк вызван осью, у меня 7?

Allin
17.02.2010, 12:01
#
Так образ нормально пропатчивается или как? Я получил точно такую-же ошибку, но играю пока без проблем и нареканий...

Photon9
17.02.2010, 16:50
#
Allin, если сомневаешься ставь патч для любого формата образов, он ложится без ошибок, просто поиграться надо дольше.

Creator (jr.)
15.03.2010, 12:18
#
Елки-моталки! Доделали! Вот молодцы! я в одну из предыдущих версий играл, был в восторге, даже помнится на сайте выложил замечания и пожелания по некоторым. ХоРРоР - ты ващще МУЖИК! Вернул сереньких! Преогроменнейшее спасибище! Так, начинаю проходить еще раз (ничего не остается) Я знал, что Вы ее дожмете, за что и низкий поклон.

RgDarkDuke
24.03.2010, 01:02
#
Спасибо ребят за перевод=)Если кому надо, то для PSPшников я сконвертил PSX сборку на основе вашего руссификатора и европейского образа,сделал иконку,background и вставил песенку Сradel of forest. Качать здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2843827.

Stalker4
01.05.2010, 13:17
#
Хоррор,хотя бы сейчас не отмалчивайся! Я хочу пропатчить ПК-версию data.iso оба патча пробовал ставить че то игра глзла на заставке. Каким патчем конкретно пользоваться?

Stalker4
19.05.2010, 09:04
#
Помогите наконец! Когда ставлю патч появляется окно http://p.spaces.ru/pp/909422241187/0/9488575/sh_failed.jpg

Photon9
20.05.2010, 13:19
#
Stalker4, ПК версии СХ1 НЕТ, а то что ты называеш ПК обычный эмуль, и касательно установки, читай шапку темы внимательно, там ведь написано что патч ставится только на чистую (не русифицированую) европейку;)

Stalker4
22.05.2010, 09:44
#
Как раз таки есть ПК-версия,хоть и не официальная. От SilentScape

HoRRoR
22.05.2010, 12:40
#
ПК-версии не существует в природе.

Dangaard
22.05.2010, 14:37
#
Знаем, видели. В папке "пека-версией" лежат: образ игры с PS1 (data.iso), эмулятор ePSXe и простенькая оболочка, через которую запускается эмулятор с игрой.

Photon9
20.05.2010, 13:22
#
З.Ы. Но еслит тебе уж так сильно хочется играть в "ПК" версию, скачай европейку по ссылке выше, пропатч и обозви data.iso, после чего замени аналогичный файл в папке с эмулем на пропатченый

HoRRoR
20.05.2010, 16:27
#
Вот блин нашли проблему... одному влом почитать на пару постов выше, другой придумывает причины при том, что сам же выше об этой же проблеме и пишет.

Stalker4
22.05.2010, 09:45
#
Так это ведь как раз европейский английский НЕпропатченый образ и все равно проблема не исчезает

HoRRoR
22.05.2010, 12:25
#
Мать вашу... ПРОЧИТАЙ ВЫШЕ!!!

Stalker4
22.05.2010, 15:06
#
http://hometown.ru/sh1info.htm Любуйтесь. Знаю,там эмуль запихан,но хоррор в описании патча сам упомянал пк версию

HoRRoR
22.05.2010, 15:08
#
Учим русский язык и случаи применения кавычек.

Stalker4
22.05.2010, 15:25
#
Ну не нашел я вверху нихрена,ткни меня носом что ли )))

Gedeon
22.05.2010, 18:04
#
Если тебе лень уделить от силы полчаса, чтобы внимательно прочесть комментарии и тему на форуме, то не испытывай терпение людей и скачай уже готовый пропатченный образ, например, отсюда.

Stalker4
23.05.2010, 08:29
#
Ниче я не испытываю. Реально все пересмотрел и не нашел. Разве что совет изменить расширение

Photon9
25.05.2010, 02:34
#
Stalker4, если ты патчиш полный образ то в конце операции будет ошибка, или же можеш взять этот патч http://consolgames.ru/get_translation.php?t=Silent_Hill_universal_patch разобрать образ при помощи CDMage пропатчить и собрать (я делал так) тогда и контрольные суммысовпадут и проблем с патчем не будет . Разумеется если версия образа точно SLES_015.14 и ничего переименовыват и переназывать ненужно, когда я говорил о переименовывании то имел ввиду что таким образом уже готовый пропатченый образ можно подсунуть сборке с эмулем SilentScape, хотя я бы советовал перекачать версию эмуля посвежее ибо там кажись ePSXe 1.5.0 ? а уже давно есть 1.7.0

HoRRoR, да я просто на скрин не посмотрел и подумал что вообще пропатчить не получается:((

Stalker4
27.05.2010, 08:45
#
Спасибо! Единственный человек который прямо подсказал не разводя дискуссий.

Stalker4
27.05.2010, 08:56
#
А у меня версия образа SLUS 007.07

Stalker4
27.05.2010, 09:15
#
Мне патч уже нравится!... Стоит могила,а на ней написано - HoRRoR,Dangaard,BlackPyramid,DenSilent,ViT..... Не принимайте близко

Gedeon
27.05.2010, 18:24
#
Приглядись повнимательней.

Stalker4
28.05.2010, 05:39
#
Это не то. Я имею ввиду могилу на заставке

Stalker4
31.05.2010, 11:19
#
Даже не знаю какой перевод лучше - ваш или от Шедевра. Хороший перевод!

Gedeon
31.05.2010, 14:32
#
А разве "Шедевр" переводили "Silent Hill"?

HoRRoR
31.05.2010, 16:02
#
Нет, тема на Шедевре наша. Есть от Zone of Games.

Stalker4
01.06.2010, 13:44
#
Переводил,еще как переводил. У меня есть образ и там при запуске надпись: Перевод Шедевр. И еще там русская озвучка

Gedeon
01.06.2010, 11:03
#
Вот и я о чём.

HoRRoR
01.06.2010, 15:33
#
Stalker4, давно уже руки чешутся забанить тебя на недельку, чтобы не разводил оффтоп и не говорил глупостей.

Stalker4
02.06.2010, 04:37
#
Просто ошибся. Это оказывается перевод от "Paradox"

nikita600
21.06.2010, 13:04
#
Прошу исправить ошибку в ReadMe.txt.
"P.S. При обнаружении ошибкок, багов или недочётов, просьба писать на ho-rr-or©mail.ru
или отписываться на нашем форуме: http://consolgames.ru/forum/"

kalannn
11.07.2010, 11:42
#
Пожалуйста,если кто нибудь знает,киньте ссылку на Русификатор текста для Silent Hill SLUS 00707,очень прошу.

kalannn
13.07.2010, 08:48
#
Простите,вопрос отпал...

Barabanschik09
11.08.2010, 09:13
#
Большое СПАСИБО всем, кто трудился над этим переводом. Особое спасибо, конечно, HoRRoRу. Перевод очень классный получился. Вряд ли кто-то сможет сделать лучше. Только вот я не пойму одного:
Хоррор, ну обьясни плиз мне идиоту, чем же все таки отличаются американская и европейская версии? Вот к примеру у меня на диске с соньки стоит версия SLUS_007.07 (типа американская) и там бродят точно такие же человечки с ножами, как и в версии, которую ты выложил. Единственное отличие, которое я заметил это то, что они кричат по-разному. Или существует несколько американских версий?

Barabanschik09
11.08.2010, 19:03
#
Либо ваша версия не такая уж и зацензуренная?

Dangaard
11.08.2010, 19:26
#
Ага, у нас монстры из незацензуренной американской версии. Тут были стоны, что в европейке монстры "неправильные", и ХоРРоР вклеил "правильных" монстров с ножами.

В непропатченной европейской версии на их месте вот что:



Ах да, dema об этом писал выше в комментариях и даже прилагал скриншот, но повторить ведь не вредно?

Barabanschik09
11.08.2010, 23:56
#
Аааа, ясно. Спасибо за информацию. Но на самом деле на важно, какие монстры, главное, что перевод действительно суперский. А эт я так, для расширения кругозора.)

Димон
03.09.2010, 12:46
#
Привет всем! Скачаль здесь патч и образ для перевода. В архиве с патчем лежит только один файл Silen_Hill_RUS_cg.ppf. Когда воспользовался программой PPF-O-MATIC v3.0, она выдала ошибку "This patch attemps to write in an area outside this image. This operation has been cancelled." Помогите, пожалуйста! У меня РС0верся, скачанная отсюда: http://www.hometown.ru/sh1info.htm

HoRRoR
03.09.2010, 22:07
#
Всё пропатчилось, можешь играть.

Димон
06.09.2010, 11:54
#
Да не получается ничего! Скачиваю образ "Silent Hill EUR Multi5 [SLES-01514]" и патч "Silent_Hill_RUS_cg" в "WinRar", открываю программу PPF-O-MATIC v3.0, кликаю по "дискеткам" на патче и на образе - программа их не видит в папке загрузки, пока их не разархивируешь...стоит разархивировать - программа видит патч в папке загрузки в "WinRar"е, кликаю по "дискетке" на образе - так программа по-прежнему не видит образ в папке загрузки! Если попытаться открыть образ через "WinRar", то выходит сообщение "Архив поврежден или имеет неизвестный формат", если образ разархивировать - викладывается такой же архив WinRar с таким же названием. Программа PPF-O-MATIC уже видит его, но выдает ошибку "This patch attemps to write in an area outside this image. This operation has been cancelled."
Что я не так делаю, подскажите, пожалуйста! Уже 2 дня с утра до ночи повозился (благо, отпуск ) и со стандартным патчем и с универсальным...и ничего!

HoRRoR
06.09.2010, 12:25
#
Ещё раз говорю - игнорируй ошибку, это косяк патчера. Запусти образ, он должен быть пропатченным. Если нет - вот тогда уже стоит искать причину.

Димон
06.09.2010, 13:56
#
Так в том то и дело, что не устанавливается перевод. На двух компах пробовал - старом и совсем новом.

D.I.M.A.R.
09.02.2011, 21:46
#
Да, на ошибку забиваем и играем на эмуляторе, только сам ISO образ не надо эмулировать на компе как виртуальный привод, а прямо в ePSXe выбираем наш пропатченный iso образ и радуемся))

Спасибо за перевод. (правда я ожидал и голосовой перевод тоже)
отличная работа

HoRRoR
09.02.2011, 23:59
#
правда я ожидал и голосовой перевод тоже

Озвучка - дорогое удовольствие. «На коленке» хорошей озвучки не слепишь, необходимо как минимум оборудование и актёры.

qwerfsdfa
11.02.2011, 18:17
#
по поводу озвучки можно обратиться к анимешникам(любительская озвучка наруто блич и т.д.)
P.S бредовая идея но ничего другого в голову не пришло

HoRRoR
11.02.2011, 18:24
#
И к школьникам за пириводами? Нет уж, мы планку качества стараемся держать.

qwerfsdfa
11.02.2011, 21:50
#
Между пириводом и озвучкой большая разница а некотырые любительские озвучки очень даже ничего (например от команды anidub), правда им конечно далеко до профессиональных актеров.Еще как вариант можно разместить на сайте объявление о поиске талантливых людей для озвучки СХ.

visaidj
12.02.2011, 14:44
#
Зачем озвучивать SH??? какой бы не был перевод он все равно не передаст правильную интонацию и тем самым испортит атмосферу игры... лучший вариант не трогать озвучку и играть с проф. переведенными сабами.. это касается всей серии SH
PS Спасибо еще раз за проделанный труд Consolgames Team

qwerfsdfa
12.02.2011, 17:16
#
visaidj
Так то я с тобой согласен и если честно не играл ни в одну часть SH с русской озвучкой(скорее всего потому что такой просто нет) и если честно то не очень то хочется.

HoRRoR
12.02.2011, 17:54
#
Мы не будем идти на поводу ни у синдрома утёнка со всем его субъективизмом («оригинальная озвучка неприкосновенна»), ни у сомнительного и не менее субъективного мнения насчёт фанатской озвучки («анимешники-энтузиасты хорошо озвучивают»). Оставьте это для бесполезных холиваров на форумах.
Наше объективное мнение: у нас нет средств и возможности делать хорошую озвучку, поэтому мы и не пытаемся. Была бы возможность - почему бы и нет? Для озвучкофобов можно было бы сделать патч без озвучки.

LanS
17.02.2011, 04:05
#
Я уже давно когда-то скачивал пропатченную исо на каком-то сайте.
Позже я узнал, что перевод - это ваша работа;)
Нет нужды говорить, что она выполнена очень качественно.
Пока играешь в игру, прям чувствуется как всё старательно проработанно знающими людьми (Вами), и от этого просто морально приятно играть.
Спасибо огромнейшое за Ваш бесценный труд, аккуратность и упорство.
Отдельно желаю тебе HoRRoR и Dangaard'у успехов в учёбе и работе, больше на100ящих друзей, хороших оригинальных идей, как можно меньше проблем в личной жизни, а также здоровья и мудрости.

igrok
18.04.2011, 18:24
#
Прошёл всю игру не разу не сохранившись на Лёгком уровне сложности с концовкой Хорошо + перевод хороший

Infernal
20.04.2011, 10:57
#
Перезалейте пож патч на другой ресурс.

SOAD6666
29.05.2011, 14:26
#
Спасибо огромное за пепевод! Но не могли бы вы залить универсальный патч или сказть как бороться с етой ошибкой: "This patch attemps to write in an area outside of this image. This operation has been cancelled." Образ у меня правильный из неофицеальной PC версии, ставил на чистый образ без предыдущих обновлений. Подскажите пожалуйста

HoRRoR
29.05.2011, 15:24
#
Уже кучу раз эта проблема обсуждалась. Это сообщение не влияет на установку патча. "This operation has been cancelled" относится к "write in area outside of this image", а не к установке патча в целом.

SOAD6666
29.05.2011, 18:37
#
Спасибо за ответ, очень фанатею от сайлента поетому не хотелось начинать из за етой ошибки вдруг где-то выбросит или висанёт, просто до етого всегда универсальный ставил. и снова спасибо

sRj
11.07.2011, 16:14
#
В загадке про пианино:
И после всех ленивая Ворона,
Садится, только лишь влетев,
Зевнувши, мирно засыпает.

Взлетев, логичнее было бы или использован какой-то оборот?

HoRRoR
17.07.2011, 03:28
#
Логичнее было бы посмотреть на оригинал.
«Finally out comes a Crow».

Driver1274
18.10.2011, 13:16
#
Почему когда я устанавливаю патч 1.1 там должны быть когтистые монстры, а там дети с ножами устанавливал программой PPF-O-MATIC v3.0

Mostcus
18.10.2011, 19:21
#
Так и должно быть.

Driver1274
18.10.2011, 19:43
#
Там же вроде написано что в версии 1.1 когтистые монстры возвращены полноценно

Dangaard
19.10.2011, 18:18
#
Наоборот. Без цензуры - дети с ножами, с цензурой - когтистые монстры. Цензоры имеют нечто против убийства детей.

Driver1274
19.10.2011, 22:14
#
Ну да я знаю только европейская версия должна содержать цензуру, а здесь её нет

Mostcus
20.10.2011, 21:59
#
пофиксили же

Driver1274
21.10.2011, 15:42
#
Понятно. За перевод спасибо следующая версия патча еще будет?

Mostcus
03.12.2011, 23:34
#
18 января)

visaidj
07.12.2011, 18:41
#
Это уже традиция..

Андрейка
25.10.2012, 14:31
#
Спасибо большое за перевод, люблю игры такого жанра, материальная благодарность прилагается))). Желаю успехов в вашем нелегком труде.

ikskoks
20.12.2012, 19:11
#
Hello. I' m polish romhacker and I want to translate Silent Hill to polish. Can you help me with that? What tools or scripts did you use to edit this game?

HoRRoR
21.12.2012, 21:26
#
I replied to you by email.

SWAP
09.02.2013, 10:45
#
After reading the difference of the PAL and NTSC version of the game i've decide to combine them, possible?

I Juste want to put the NTSC ''Child Zombies'' into the PAL (Originaly contain ''Mumblers''). Second time, put the NTSC title screen into the PAL. Why i want to do that? My english is not perfect , and only PAL containt other languages... and the ''Missing Newspaper Article''.

Very thanks in advence.

SWAP
09.02.2013, 10:47
#
How to change only the Mubbler for Demon Child and the orginal NTSC menu in PAL

SWAP
09.02.2013, 10:48
#
All my question is blocked....

silverpb
04.03.2013, 22:06
#
Ребят, пол вечера ломал голову и только сейчас понял в чем дело... Мне нужен универсальный патч, ибо стандартный не ставится, где я могу его найти. Буду очень благодарен.

HoRRoR
05.03.2013, 13:03
#
А что именно не получается? «Универсальный» патч я упразднил, т.к. он не имеет смысла и вообще криво ставится.

silverpb
05.03.2013, 16:29
#
Я беру образ и патч с этой страницы, вставляю в программу ppf-o-matic, нажимаю apply и выходит ошибка:"This patch attempts to write in an area outside of this image. This operation has been canceled."

Driver1274
06.03.2013, 23:35
#
У меня тоже самое было это скорее всего баг программы на самом деле патч установился

ClockworkBSTRD
14.04.2013, 04:21
#
На самом деле патч установился не до конца, судя по всему!
Первая картинка загрузилась пропатченой, и сразу же, начинается заставка, и через секунду, где должен появляться текст — эта секунда кольцуется-зависает

Mashin
02.11.2013, 22:50
#
Ошибка:"This patch attempts to write in an area outside of this image. This operation has been canceled." возникает из-за того, что патч битый. По смещению 0x8B3041 должен находиться 8-байтный адрес смещения данных в образе диска. Но там только 0xFFFFFFFFFFFFFFFF что трактуется патчером как несуществующий адрес -1.
Переделайте патч, пожалуйста.

HoRRoR
05.11.2013, 01:11
#
Да, известная ошибка. Не помню точно, баг ли это консольной версии генератора патча или самого патчера.

В любом случае, «this operation has been canceled» относится только к попытке записать данные по несуществующему смещению, сам же патч устанавливается нормально. Для пущей уверенность можешь проверить md5.

Mashin
21.11.2013, 13:03
#
Это не баг патчера 100%. Может быть баг генератора патча. Лучше бы переделали. Просто не все патчеры будут с ним работать. Например мой патчер под андроид этот патч не принимает, да и поддержку битых патчей делать не хочу.

Kashven
15.12.2013, 00:02
#
Отличнейший перевод! Смотрел видеопрохождение СХ1 с Вашим переводом, видно, что с душой к делу подошли! Особенно к такому шедевру, который не устаревает уже второй десяток лет
У Меня вопрос: играл до этого на американской версии, открывал секреты, осталось пройти игру на максимальный рейтинг, а вот сохранение на эмуле для европейки не подходит Есть ли шанс создать перевод для американки?
Второй вопрос: если есть более менее приятная аудиоозвучка, возможно ли ее внедрить в европейку с Вашим же переводом ?
Очень бы хотелось продолжать игру, но не хочется начинать все сначала
Да и хочется завершить фан-подход с расположением всех предметов уже на картах с Вашим переводом думаю многим это будет интересно.

MoToP
20.12.2013, 20:08
#
Сохраненки от американки можно редактировать! Я взял сохраненку от американской версии и при помощи программы MemcardRex сменил регион с америки на европу. Потом подсунул сохраненку в эмулятор, и европейская версия ее приняла!

yuazakharov
02.01.2017, 16:59
#
Подходящий оБраз заблокирован. Повторите пожалуйста


Вы должны войти, чтобы отправлять комментарии на этот сайт - пожалуйста, либо войдите, либо - если вы еще не зарегистрированы - [щелкните] здесь , чтобы зарегистрироваться
В сети
Гостей: 1, Пользователей: 0 ...

рекорд он-лайн: 110
(Пользователей: 0, Гостей: 110) в 24.12.2012, 00:28

Пользователей: 899
Новичок: yuazakharov
Пожертвования и помощь
Яndex.Деньги:      41001189382245
WebMoney:      R101976349412
Z117438532482
Как перевести?
Комментарии ВКонтакте
Другие новости
Второапрельское
Dangaard, Пятница 02 Апрель 2010 - 00:19:12
Комментарии: 5
Перевод названий
HoRRoR, Вторник 14 Апрель 2009 - 17:50:48
Комментарии: 10
Final Fantasy
HoRRoR, Понедельник 09 Февраль 2009 - 03:19:50
Комментарии: 7
Друзья




Подробнее...
Счётчики

© 2006 HoRRoR, © 2007-2013 Consolgames Team