Silent Hill, PSX, Survival Horror |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Silent Hill, PSX, Survival Horror |
13.2.2008, 23:12
Сообщение
#81
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
А, вот ещё! Чего-то у меня никак нет звука во время стартовой заставки. Но это наверно мои проблемы? А в оригинале есть звук? И играл на эмуле или железяке? -------------------- |
|
|
13.2.2008, 23:36
Сообщение
#82
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 26 Регистрация: 28.12.2007 Из: Псков Пользователь №: 5 |
Цитата А в оригинале есть звук? И играл на эмуле или железяке? И в оригенале музыки нет, видать я эмуль неправильно настроил. Не заморачивайтесь. P.S. А чё вы предупреждение для слабонервных убрали? Какой-нибудь малыш сядет поиграть и обделается от ужаса. -------------------- Мы строили этот город вместе с рок-н-роллом.
|
|
|
14.2.2008, 10:35
Сообщение
#83
|
|
Активный участник Группа: Администраторы Сообщений: 375 Регистрация: 5.1.2008 Пользователь №: 14 |
И в оригенале музыки нет, видать я эмуль неправильно настроил. Не заморачивайтесь. P.S. А чё вы предупреждение для слабонервных убрали? Какой-нибудь малыш сядет поиграть и обделается от ужаса. Я полагаю, что если уж кто-то сознательно качает из интернета европейский образ, патч, вынимает с помощью CDImage файл SILENT, патчит и пакует его обратно в образ - вряд ли такого человека после этого напугают какие-то монстры. |
|
|
14.2.2008, 10:50
Сообщение
#84
|
|
Участник Группа: Тестеры Сообщений: 29 Регистрация: 28.12.2007 Пользователь №: 3 |
Dangaard
Ну действительно, сделайте последний патч, да и закончим на этом |
|
|
15.2.2008, 1:06
Сообщение
#85
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 15 Регистрация: 28.12.2007 Из: Stalingrad Пользователь №: 4 |
Я полагаю, что если уж кто-то сознательно качает из интернета европейский образ, патч, вынимает с помощью CDImage файл SILENT, патчит и пакует его обратно в образ - вряд ли такого человека после этого напугают какие-то монстры. Ну это еще не гарантирует, что "какой-нибудь малыш" не возьмет потом этот диск поиграть -------------------- хотя не факт...
|
|
|
20.2.2008, 4:07
Сообщение
#86
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 24 Регистрация: 20.2.2008 Пользователь №: 55 |
Новый патч был бы очень даже в тему, Хоррор, релизни его по-скорей.
PS Желающих очень много, как видишь, даже голосование создавать бессмысленно, так что действуй по своему усмотрению, но учитывай мнения и желания поклонников перевода. |
|
|
20.2.2008, 9:52
Сообщение
#87
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 15 Регистрация: 28.12.2007 Из: Stalingrad Пользователь №: 4 |
за малышами должны следить их родители Может тогда вообще отменить все рейтинги и предупреждения? Зачем они, родители и так знают все про любую игру -------------------- хотя не факт...
|
|
|
21.2.2008, 2:18
Сообщение
#88
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 24 Регистрация: 20.2.2008 Пользователь №: 55 |
Правильный перевод Silent Hill, PSX, Survival Horror
|
|
|
21.2.2008, 15:28
Сообщение
#89
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
Считаю дискуссию на данную тему себя исчерпавшей.
-------------------- |
|
|
22.2.2008, 17:36
Сообщение
#90
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 6 Регистрация: 31.1.2008 Пользователь №: 48 |
Нет, действительно, ребята, возможно кроме наиденных багов остались совершенно незначительные. Почему бы не сделать новую сборку сейчас? Столько народа просит : ). А если будут наидены новые ошибки, разве сложно подогнать и файл мемори карточки, дабы не перепроходить игру до места содержащего ошибку. Очень немногие ведь играют на приставках.
|
|
|
22.2.2008, 19:48
Сообщение
#91
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
Эх, отбили у меня желание =( Придётся ждать вдохновения...
-------------------- |
|
|
22.2.2008, 22:35
Сообщение
#92
|
|
Новичок Группа: Тестеры Сообщений: 2 Регистрация: 30.12.2007 Пользователь №: 10 |
Уффф, я таки защитилсо. Сейчас еще раз перепройду с патчем 0.9.1 Думаю, за выходные пройти успею.
|
|
|
23.2.2008, 19:53
Сообщение
#93
|
|
Новичок Группа: Тестеры Сообщений: 2 Регистрация: 30.12.2007 Пользователь №: 10 |
До больницы:
1. Я уже отмечал, что описание радио "издает шум помех" звучит просто глупо. Что-то типа "испускает пламя огня" )) 2. Про "камень для вызова НЛО" - написано "... камень ... явно обладающЕй" нужно "обладающИй". 3. В сейвах "гипербластер усиление". Плохо как то. "Гипербластер усиленный", как-нибудь так. Так хотя б понятен смысл. 4. Описание пилы вылезает за экран 5. Описание отбойного молотка вылезает за границы |
|
|
23.2.2008, 20:02
Сообщение
#94
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
Спасибо, исправлено. 3-й пункт править не рискну, т.к. мало ли что может вызвать изменение количества символов в этой фразе. Хотя, гляну как-нибудь...
-------------------- |
|
|
10.3.2008, 11:39
Сообщение
#95
|
|
Участник Группа: Пользователи Сообщений: 18 Регистрация: 20.1.2008 Пользователь №: 30 |
Продолжу разбор полетов. СХ пройден с концовкой ПЛОХО+. По неточностям перевода: 1) Когда Гарри едет в лифте неизвестного госпиталя произносит фразу: "Почему все таким сделалось?" Может заменить на стало? 2) В этом же госпитале: "Кто-то забил ключ в водопроводный кран, а я не могу его выташить." Заменить а на и, хоть они и равноценны, но звучит приятнее. 3) "На койке лежит труп. Мне неохота его осматривать." Заменить на "у меня нет желания"? 4) Комната Алессы: "Пол и стены покрыты граффити." А она паркуром случайно не занималась? 5) Разговор на лестничной клетке Далии с Асессой. Далия: "От этого всем станет легче... и тебе пойдет на пользу.." Лишняя точка. 6) При просмотре видеокассеты показываются и озвучиваются только первые два предложения, а дальше тишина. После нажатия Х игра продолжается. 7) Замените ли ...! и ...? на соответственно !.. и ?.. ? 8) При использовании предметов на школьных часах и шкафе с растением экран окрашивается всеми цветами радуги. 9) По окончании игры в лучших традициях кудоса спрашивается хочу ли я сохранить игру с вариантами ответов "Шыс" и "Но". Вродебы все
|
|
|
10.3.2008, 11:46
Сообщение
#96
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 1 Регистрация: 10.3.2008 Пользователь №: 62 |
Внесу и я свои 5 копеек. Играл на ПСП-зависания имеют место быть. Карты канализаций перепутаны или перевернуты,верна только самая первая. По очепяткам. 1) В разговоре с Лизой перед схваткой со светлячком она говорит "Я этого не вынесу!." В следующем предложении нет точки. 2) В самой первой канализации при обследовании самой первой лестницы-отсутствует точка. 3) В "Бегущем Индейце" при обследовании книги "Мне становится страшно-,"
Продолжу разбор полетов. СХ пройден с концовкой ПЛОХО+. По неточностям перевода: 1) Когда Гарри едет в лифте неизвестного госпиталя произносит фразу: "Почему все таким сделалось?" Может заменить на стало? 2) В этом же госпитале: "Кто-то забил ключ в водопроводный кран, а я не могу его выташить." Заменить а на и, хоть они и равноценны, но звучит приятнее. 3) "На койке лежит труп. Мне неохота его осматривать." Заменить на "у меня нет желания"? 4) Комната Алессы: "Пол и стены покрыты граффити." А она паркуром случайно не занималась? 5) Разговор на лестничной клетке Далии с Асессой. Далия: "От этого всем станет легче... и тебе пойдет на пользу.." Лишняя точка. 6) При просмотре видеокассеты показываются и озвучиваются только первые два предложения, а дальше тишина. После нажатия Х игра продолжается. 7) Замените ли ...! и ...? на соответственно !.. и ?.. ? 8) При использовании предметов на школьных часах и шкафе с растением экран окрашивается всеми цветами радуги. 9) По окончании игры в лучших традициях кудоса спрашивается хочу ли я сохранить игру с вариантами ответов "Шыс" и "Но". Все! |
|
|
_AVENGER_X_ |
18.3.2008, 0:12
Сообщение
#97
|
Гости |
Дак есть же уже перевод этой игры, причем вполне нормальный.
|
|
|
18.3.2008, 0:18
Сообщение
#98
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
Сравни сначала
-------------------- |
|
|
_AVENGER_X_ |
18.3.2008, 0:24
Сообщение
#99
|
Гости |
Да я не спорю, что вы сделаете перевод более качественный, чем сделали когда то пираты. Просто куда лучше было бы переводить игры, которых на русском языке вообще не было никогда.
|
|
|
18.3.2008, 0:35
Сообщение
#100
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
А ещё куда лучше бы было не умничать тут.
-------------------- |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 20.9.2024, 6:14 |