Аукцион переводов, Новый эксперимент |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Аукцион переводов, Новый эксперимент |
14.2.2010, 22:41
Сообщение
#1
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
На нашем сайте стартовал новый экспериментальный проект — Аукцион переводов.
Ну да, мы хотим чуть-чуть большего эффекта от пожертвований. Но это никак не продажа переводов, а скорей своеобразный стол заказов — в качестве лотов выдвигаются проекты, а каждый желающий говорит, сколько он готов пожертвовать после выхода перевода. То бишь, пока перевод не вышел — вы только делаете ставки, обещая сделать пожертвование потом. А наши сердца, соответственно, будут греть обещанные циферки. Таким образом, решаются сразу нескольких проблем — каждый имеет право выбора, «платить» или нет, а если да, то сколько; мы получаем реальную мотивацию делать переводы; мы узнаём самый востребованный проект за счёт мнения большинства. Не бойтесь — на остальных проектах это не скажется отрицательно, мы не обделим их вниманием. Если идея с аукционом сработает — мы просто сможем уделять переводам достаточно времени, чтобы не растягивать проекты на год. И обращусь ко всем, кто намерен принять участие — пожалуйста, не делайте ставки, если вы не намерены делать пожертвование — это может сделать эксперимент неудавшимся и мы вынуждены будем отказаться от идеи. Более подробно о проекте вы можете узнать в правилах аукциона. -------------------- |
|
|
2.3.2010, 20:14
Сообщение
#2
|
|
Повелитель флуда Группа: Тестеры Сообщений: 139 Регистрация: 23.3.2008 Пользователь №: 68 |
Внесу свои 5 копеек.
Я всё же всю систему аукциона понял так. Время выделяемое на перевод лота не зависит от количества и суммы ставок на него. Правильно? Т.е. даже если за Хроно Триггер ещё положат 50000 руб., а в данный момент вы добиваете ФФ6, то вы не бросите все силы на Хроно. И второй вопрос. По данным лотам и первым взглядам на ставки изменился приоритет у проектов? Т.е., например, "Dangaard бросай ФФ6 и делай перевод Хроно, а я инструментарий буду новый писать!!!". P.S. Читал тему на GBX. У меня сложилось впечатление, что форумчане, которые тему читали про аукцион, по первым постам подумали, что нужна собирать полностью сумму за перевод или один человек должен полностью окупить перевод , т.е. если не набрать 3000$, то перевода не будет. P.S.S. Михаил, а ты точно уверен, что потянете этот аукцион. В тебе я не сомневаюсь. Все программы, которые надо ты напишешь, графику перерисуешь, всё протестишь и будет нормально. А вот Dangaard'a жалко. Переводить столько текста - это ужас. Просто я опять же всё свожу к тому, что народ пока что НЕ ПОНЯЛ аукцион. Цитата X-Zero 999,99 руб. Быстро, быстро, у меня др 27 апреля! Т.е. мысль такая, что вы сейчас же наброситесь на лидера аукциона. -------------------- Вот такой я интересный зверёк!
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 16.6.2024, 17:32 |