Final Fantasy VII, Как думаете? |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Final Fantasy VII, Как думаете? |
19.2.2008, 14:36
Сообщение
#1
|
|
Администратор Группа: Администраторы Сообщений: 948 Регистрация: 28.12.2007 Из: Ростов-на-Дону Пользователь №: 1 |
В общем, после очередного просмотра Final Fantasy 7: Advent Children, десятка GMV и перечитки сюжета FF7 мне почему-то очень захотелось полностью пройти эту игру. Но пройти захотелось нормально, с человеческим переводом. В связи с этим, появилось желание перевести саму игру. Вчера поковырял слегка - вроде никаких сложностей в реверс-инженеринге и дебаге возникнуть не должно, но... Ё-моё, тысячи файлов! Ненавижу! Тот ещё гемор. В связи с этим, хотелось бы объявить набор команды на этот и, возможно, некоторые другие проекты.
Итак, собственно вакансии: 1. Ромхакеры. Толковые ромхакеры. Те, кому не страшны слова "дебаг", "криптация", "LZ77", "MDEC-Stream", etc. Но, найти таковых я даже и не надеюсь (вернее, они есть, но до моих проектов им дела нет). Собственно, есть и я, но надоело работать одному. Кстати, есть доля надежды на VK 2. Программеры. Люди, которые имеют достаточный опыт в программировании, чтобы могли понимать то, что от них просят и писать соответствующий код. Например, те же пакеры, редакторы и т.п. Опять же, мне одному всё делать надоело. 3. Переводчики. Толковые переводчики, которые действительно таковыми являются, а не только считают. 4. Редакторы. Те, кто будет искать ошибки, неточности, предлагать свои варианты, ect. 5. Художники. Люди, на которых будет держаться графика, видео, шрифты и прочее. 6. Тестеры. Не просто халявщики, которым охота лишь урвать бетку, а именно нормальные добросовестные тестеры с хорошим знанием языка и хоть частичным пониманием принципов работы игры. Просьба не отписываться людям, которые не уверены в своих способностях. -------------------- |
|
|
29.3.2008, 20:23
Сообщение
#2
|
|
Активный участник Группа: Администраторы Сообщений: 375 Регистрация: 5.1.2008 Пользователь №: 14 |
Между тем, я тут давеча раздобыл такую штуку, как Final Fantasy VII International - Bonus Disc. На японском. В общем, это было такое издание FF7, в котором было четыре диска - как раз четвертый, со всякими бонусами, я и нашел. Редкость страшная (правда, у Графа Вектора на Шынре есть такой диск и он приторговывает копиями по почте, так что не такая уж и редкость).
Итак, диск состоит из трех частей. Первая - это карта мира, на которой указаны все локации. В любую локацию можно зайти и потыкать курсором во все предметы. Появляются коротенькие надписи типа "барная стойка", "игровой автомат", "пульт управления реактором" и так далее. Иногда и более длинные - в доме Зака в Гонгаге, скажем, есть его письмо родителям. Некоторые предметы интерактивны - кликнув на них, можно вызвать увеличенную картинку, проиграть ролик из игры, посмотреть информацию по предмету и т.д. Вторая часть - это мега-энциклопедия игры с массой информации. Самое интересное, что тут есть - это арты всех предметов игры, не исключая ключевые. Так что можно поглядеть, как выглядит поушен, граната (вон у меня на скриншоте внизу) или, скажем, синровский бронежилет. Энциклопедия частично интерактивна - так, там есть модельки транспортных средств (мотоцикл, вертолет, ракета, воздушный корабль и т.д.), которые можно покрутить, осмотреть со всех сторон и завести (рокот двигателя, винты начинают крутиться). Третья часть - это два больших ролика о создании игры. Первый - просто нарезка из концепт-артов, второй - это что-то вроде истории создания игры, от технической демки FF6 (я не так давно отписывался о ней на "Эксклюзиве") до финальной версии. В общем, так. Идея перевести напрашивается сама собой, ибо это был бы аццкий эксклюзив почище Silent Hill: Play Novel. Хватило бы силенок. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 20.9.2024, 7:44 |