Полная версия этой страницы:
Silent Hill
Скиньте на мыло русик. Потестить Lukoyan@yandex.ru
Цитата(Lukoyan @ 8.1.2008, 15:17)
Скиньте на мыло русик. Потестить Lukoyan@yandex.ru
Silent Hill plz
Так ты хочешь СХ тестить?
Да хотелось бы посмотреть
Посмотреть - одно, поучаствовать в тестировании - другое. В любом случае, проект уже почти дотестен. Лучше подожди релиза.
А можно поинтерисоваться для какой версии предполагаеться перевод, и будет ли перевод для русифицырованых версий, в часности у меня версия от Kudos SLUS_007.07 там даже звук перевели,ну звук еще куда ни шло а вот текст одно страдание,но из тех которые я видел эта далеко не худшая
Будет для SLES_015.14. Для
вот этого образа.
А потом нас будут до-о-олго ругать на все корки за то, что делали перевод для европейки, а не для куда более распространенной американки... Кстати, это же идея: создать этакий дерусификатор-русификатор, который будет ставиться как раз на пиратскую русскую версию. Но это надо сначала американскую версию сломать.
Можно сделать проще (насчёт американки и европейки). На форуме redump.org есть темы с патчами-трансферами, это патчи, которые из европейской версии делают американскую, или наоборот. Так вот, можно сделать патч, который из американки будет делать нужный для перевода европейский образ. Но лучше конечно, отдельные патчи-переводы для каждой версии. Жаль универсального патча нельзя сделать
Патч в европейку сделать можно, но весить будет немало даже с учётом того, что сниматься будет x-delta.
Я конечно спорить не стану и если будет перевод для европейской версии то так по тихоньку и стяну образ с нета,но всетаки имеет смысл попробовать сделать американскую,так как в продаже я встречал большей частью версии от Кудос , та же Игровая Платформа всего лиш переиздала ихнюю версию (ну по крайней мере у нас на Украине) а их диски составляют большую часть того что есть,а не каждый модемом решиться тянуть несколько сот мегабайт. Но в любом случае главное что наконецто появиться вменяемый перевод!
Портрировать перевод этой игры равносильно новому переводу. Так что, врядли...
вот я и говорю, легче сделать патч Америка->Европа на мегов пусть 50, чем качать образ европейки на 300-400 мегов
Ого, уже и превод готов, ну вы ребята прямо не покладая рук работаете,жду патча снетерпением
Да уж, постараться пришлось... Патч скоро будет
Так уж получилось, что на этом форуме пишу эту новость в последнюю очередь
В общем, перевод готов.
Версия 0.9.
Отдельная благодарность за помощь в переводе следующим лицам:
BlackPyramid,
DenSilent,
ViT.
Вопрос не совсем по теме но всетаки, ссылка на образ европейки с докачкой или нет
Здорово что вы сделали перевод , а сам патч версии 0.9 обновлять будете ?
А то решил я записать пропатченный образ игры на болванку и запустить ее на приставке и тут меня ждало небольшое огорчение - игра запустилась но без звука в видеороликах , жалко если это нельзя исправить .
На эмуле ePSXe 1.6.0 с пропатченным образом этой проблемы нет - если запускать образ через виртуалку или напрямую с помощью команды эмуля Run Iso , но если записать образ на болванку и запустиь игру в эмуле с диска - возникает таже ситуация - звука в роликах нет.
Пробовал записывать пропатченный образ через Alcohol 120% , Nero и UltraISO результат был один и тот же , либо все программы выдавали сообщение об ошибке чтения пропатченного образа примерно на середине процесса записи диска .
Дело ведь по моему скромному мнению получается в самом патче и в изменениях которые он вносит в сам образ игры.
Может нужно использовать другие проги для записи диска ? посоветуйте какие ?(просто есть приставка и поиграть охота на ней и со звуком в роликах, а не через эмуль).
А за перевод большое спасибо , молодцы !
Это всё довольно странно... Из роликов был затронут только начальный, да и только первыё 100+ кадров. Сектора со звуком вообще не трогались... Я не специалист по записи дисков PSX на CD, но всё же я думаю, что проблема не из-за патча, а из-за способа записи. Поэтому тебе стоит обратиться на какой-нибудь форум, где знают, как правильно записывать диски. Если окажется, что проблема действительно в патче - попытаемся исправить.
S to the A
20.1.2008, 17:16
Была такая же ситуация с уса версией сх после патча с переводом ргр. Судя по тому, что после патча со смонтированого образа не копировался файл hill, можно предположить что дело реально в патче. Запись через алкаша - звука не было. Но интересно то, что нейро 6,6 (писал через нейро экспрэс) создавал диск с рабочим звуком. Попробую прожечь евро с данным переводом для проверки.
S to the A
20.1.2008, 17:21
Конечно же команде переводчиков респект нереальных размахов, ваш вклад неоценим.
Спасибо
Кстати, нашлись кое-какие баги, ускользнувшие во время тестирования, так что сёдня будет патч 0.9.1.
Насчёт записи дисков, пишите CDRwin, alcohol 120 или ImgBurn(я предпочитаю последнюю прогу) со скоростью не больше 4, идеальный вариант, на первой скорости писать.
Dangaard
20.1.2008, 19:36
Цитата(HoRRoR @ 20.1.2008, 17:37)
Кстати, нашлись кое-какие баги, ускользнувшие во время тестирования, так что сёдня будет патч 0.9.1.
Я хочу внести пару правок в диалоги. Особенно в первый.
Цитата(BoreS @ 20.1.2008, 19:32)
Насчёт записи дисков, пишите CDRwin, alcohol 120 или ImgBurn(я предпочитаю последнюю прогу) со скоростью не больше 4, идеальный вариант, на первой скорости писать.
Еще раз низкий поклон вам , теперь за добрый совет . Записал пропатченный образ прогой
ImgBurn и игра пошла на приставке.
Не сочтите за наглость - предлогаю добавить в архив с патчем упоминание что писать образ на болванку
нужно именно этой прогой .
Спасибо !!!!
Цитата
Не сочтите за наглость - предлогаю добавить в архив с патчем упоминание что писать образ на болванку
нужно именно этой прогой .
Ок, приму к сведению
Кстати патч у тебя 0.9.1? Там исправлен глюк с подсказками.
Цитата(HoRRoR @ 21.1.2008, 12:01)
Кстати патч у тебя 0.9.1? Там исправлен глюк с подсказками.
Конечно , патч обновил вчера .
Желаю вам в дальнейшем быстрых и успешных переводов .
Спасибо, постараемся не подвести
S to the A
23.1.2008, 0:10
Так забавно, сначала оказалось что на моей болваночке лежит битый архив сх евро версии, а затем ссылочка на сонет сервис скоропостижно скончалась, не успев я докачать половину.
Поэтому просьба ребят, залейте кому повзоляет пропускная способность евро версию на ifolder.ru (залогинившись предварительно), в этом случае ссылочки будут работать веками...
Прошу не посылать меня на торрентс.ру и другое
.
Кста, если не вкурсе, на hometown.ru сделали некую пересборочку форума. И темка про силент хил 1 на русском, в которой ее апофеозом стал Ваш перевод, пересена в раздел Важно. Поэтому, наверное, она не затеряется среди массы других
. Поэтому я думаю, что понадобится эта заливочка не только мне, но и большому количеству поклонников сх.
Может админчег сможет залить
?
ЗЫ: А вообще неплохо было бы снести с хомтауна к чертовой бабушке гребаный ргр, я вообще не понимаю каким местом они думали, заливая его (выложили бы хотябы всеобщеизвестный патч конвертящий в ргр)... Властью не обладаю, но попробую потолкать шишковатых людей чтобы зачесались
.
ЗЫ2: даешь Ваш перевод и евро версию в массы!
Winterpool
23.1.2008, 0:55
Чё уже можно играть что ли? Это уже окончательный перевод?
Перевод окончательный, но версия не окончательная. Есть баги, вылавливать которые суждено пользователям
Winterpool
23.1.2008, 1:01
Так вот это я сейчас скачиваю уже пропадченную версию (285Мб) или падч к ней отдельно надо у вас просить?
Патч на сайте. Каждая новая версия будет ставиться на оригинальный образ, так что никуда не удаляй непропатченную версию
Winterpool
23.1.2008, 16:12
Начал играть. Небольшая помарка, в третьем слове вроде должна быть буква "е" вместо "у".
Вот чёрт ведь... Спасибо, исправил
Уже 4 бага/ошибки... Маловато для выпуска следующей версии.
S to the A
23.1.2008, 18:38
Вай. Адинчег, грациа!
ЗЫ: когда по пивку пойдем?
S to the A
23.1.2008, 18:40
Цитата(S to the A @ 23.1.2008, 18:38)
Вай. Адинчег, грациа!
ЗЫ: когда по пивку пойдем?
Админчег*
Да хоть счас, отмечу успешную сдачу инфы
Horror зависает игра при прочтение газеты в Мотеле
Спасибо, учту.
А нету скрина/сейва?
неа не осталось, сейчас может заново попробую, вернусь туда скрин сделаю)
Сори за качество фотки на мобилу сняты, когда текст с газеты выводиться игра виснет
Спасибо, буду разбираться...
Dangaard
26.1.2008, 10:25
Так текст газеты все еще вылезает за границы экрана? Я думал, это уже давно было исправлено.
Нет не вылазит, это просто я так снял, текст газеты печатается на экране и игра зависает
S to the A
27.1.2008, 23:57
Ребят, чтоза проишествие? "Сайт умер". Работа Вандалов?!
Нет, я сам его закрыл и решил уйти из ромхакинга. Слишком много недовльных в последнее время, в следствии чего удовльствия от любимого дела я уже не получаю.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
пройдите по ссылке.